Als professioneel vertaalbureau verzorgen wij uw commerciële en promotionele Franse vertalingen.
Bij het vertalen van uw commerciële teksten naar het Frans moet er rekening gehouden worden met bestaande cultuurverschillen. Wanneer dat niet gebeurt, kan een op het oog goed vertaalde slogan in Frankrijk een heel andere betekenis hebben.
Ook teksten met een humoristisch karakter kunnen verkeerd, soms zelfs beledigend overkomen.
De vertalers van Vertaalbureau Frans Perfect zijn native speakers. Zij vertalen uitsluitend naar hun moedertaal en kennen de cultuur van hun vaderland. Ook zijn zij commercieel geschoold, waardoor zij bekend zijn met de vakspecifieke termen in uw tekst. Deze combinatie zorgt er voor dat uw commerciële boodschap overkomt zoals u deze in gedachten had.
Als u er zeker van wilt zijn dat uw commerciële teksten de juiste boodschap behouden, neemt u dan eens contact op met ons vertaalbureau of vraag direct een offerte aan.
U wilt een commerciële tekst vertalen. Hoe werkt dat?
Bij vertaalbureau Frans Perfect kunt u terecht voor het commercieel vertalen van uw documenten in de volgende categorieën:
| - Brochures | - Catalogi | - E-mails |
| - Websites | - Enquetes | - Filmmateriaal |
| - Presentaties | - Marketingplannen | |
| - Nieuwsbrieven | - Scripties | |
| - Opleidingsmaterialen | - Persberichten | |
| - Reclames | - Speeches |





klant
klant
klant